19 de dezembro de 2014

A nossa casinha de gengibre... E Feliz Natal! :D

Oh, the weather outside is frightful,
But the fire is so delightful.
And since we've got no place to go,
Let it snow, let it snow, let it snow!

Deck the halls with boughs of holly,
Fa la la la la, la la la la.
Tis' the season to be jolly,
Fa la la la la, la la la la.


E chegou o Natal. Por aqui embrulham-se os últimos presentes, prepara-se tudo para rumar a casa dos meus pais e espera-se pacientemente que os dias de trabalho que ainda faltam passem depressa. Por aqui reinam o cheirinho a canela, o quentinho do aquecedor e da mantinha natalícia e o aconchego das meias com pais natais. Por aqui esperamos, já cheios de felicidade no coração, pelos dias ainda mais felizes.

Oh, jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way.
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh.


Já vos contei aqui que no 9º ano tive negativa a educação visual. Na altura não tinha o mínimo jeito para fazer o que quer que fosse vagamente artístico: não era delicada, não era cuidadosa, não era criativa, não era paciente e simplesmente não era boa a dominar a minha motricidade fina.

Rudolph, the red-nosed reindeer
Has a very shiny nose,
And if you ever saw it
You would even say it glows.
All of the other reindeers
Used to laugh and call him names,
They never let poor Rudolph
Join in any reindeer games.


Ainda não sou. Não tenho jeito para desenhar, não tenho paciência para pintar, sou destrambelhada a dançar e sou incrivelmente desastrada. Continuo sem ter o mínimo jeito para fazer o que quer que seja vagamente artístico, à excepção de cantar. A diferença é que agora isso me impulsiona, em vez de me desmotivar.

We wish you a Merry Christmas,
We wish you a Merry Christmas,
We wish you a Merry Christmas,
And a Happy New Year!

Good tidings we bring,
To you and your kin.
We wish you a Merry Christmas,
And a Happy New Year.


E por isso, a casinha de gengibre voltou ao blog. Já tinha tido uma experiência mais ou menos bem sucedida (embora um bocadinho tosca) há dois anos atrás, e depois de no ano passado termos deixado passar a oportunidade porque ainda estávamos abananados com o exame da especialidade, este ano decidimos que tal não se iria repetir.

You better watch out,
You better not cry,
You better not pout,
I'm telling you why:
Santa Claus is coming to town!

He's making a list,
And checking it twice,
He's gonna find out who's naughty or nice.
Santa Claus is coming to town! 


Assim foi. Usei uma receita da sempre infalível Saveurs, respirei fundo umas 238274439 vezes e mentalizei-me que não podia ficar desmotivada ao primeiro obstáculo. Até que chegámos ao fim e eu apercebi-me que não tinha acontecido obstáculo nenhum.

Have yourself a merry little Christmas,
Let your heart be light.
From now on,
Our troubles will be out of sight.


Juro-vos, foi tudo tão perfeito que parecia saído de um filme familiar de Natal: fizemos as bolachinhas a quatro mãos com as músicas natalícias a ecoar no ar, recortámos as formas por entre sorrisos e beijinhos, misturámos o glacé enquanto o cheirinho da canela e do gengibre nos aquecia a alma e invadia toda a casa, montámos tudo pelo meio de gargalhadas e parvoíces e no fim abraçámo-nos e observámos em silêncio a nossa casinha de gengibre.

Silent night, holy night,
All is calm, all is bright.
Round yon virgin mother and child.
Holy infant so tender and mild,
Sleep in heavenly peace.
Sleep in heavenly peace.


A nossa obra de arte, que por ser tão nossa é perfeita apesar das falhas que possa ter aos olhos de quem não vê com o coração.

A nossa casinha de gengibre.

Sleigh bells ring, are you listening?
In the lane, snow is glistening.
A beautiful sight,
We're happy tonight,
Walking in a winter wonderland.


Casinha de gengibre (receita adaptada da Saveurs especial sobremesas)

Ingredientes:

* 375g de farinha de trigo;
* Meia colher de chá de fermento;
* Um quarto de colher de chá de bicarbonato;
* Uma colher de chá de canela;
* Meia colher de chá de gengibre;
* 110g de manteiga sem sal;
* Uma pitada de sal;
* 60g de açúcar mascavado;
* 175g de mel;
* 320g de açúcar em pó;
* Duas claras de ovo.

Confecção:

* Juntar a farinha, o fermento, o bicarbonato, a canela e o gengibre e misturar bem;

* Colocar numa panela a manteiga, o sal, o açúcar mascavado e o mel e aquecer em lume brando até ficar uma mistura homogénea;

* Misturar os ingredientes líquidos com os ingredientes secos e amassar;

* Esticar a massa com uma espessura de meio centímetro e cortar nas forminhas pretendidas;

* Colocar num tabuleiro coberto com papel vegetal e levar ao forno pré-aquecido a 180º durante quinze minutos;

* Deixar repousar durante cinco minutos e transferir para uma grade;

* Para o glacé misturar o açúcar em pó com as claras de ovo e bater bem;

* Transferir o glacé para um saco de pasteleiro;

* Montar a casa, unindo as peças com o glacé: inicialmente montar a parte da frente, depois as laterais e a fachada de trás, seguida do telhado e da chaminé e finalmente as outras peças;

* Decorar a gosto.


Feliz Nataaaaaaaaaaaaaaaal :D